NUOS Repository

Acquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической среде

Show simple item record

dc.contributor.author Chernitskiy, V. B.
dc.contributor.author Черницкий, В. Б.
dc.contributor.author Jang, Xilai
dc.contributor.author Жэнг, Ксилаи
dc.date.accessioned 2015-11-09T13:10:40Z
dc.date.available 2015-11-09T13:10:40Z
dc.date.issued 2015-11-09
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/123456789/1711
dc.description Черницкий, В. Б. Acquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической среде / В. Б. Черницкий, Ксилаи Жэнг // Shipbuilding & Marine Infrastructure. – 2015. – № 1 (3). – C. 164–167. en_US
dc.description.abstract Didactic problems dealing with masterіng English scientific and shipbuilding terminology by Chinese students have been studied. The study deals with a particular issue of rendering educational services in English as an intermediary language in the Chinese teaching environment. This issue mainly concerns the improvement of teaching process through the development of methodological materials for mastering the fundamental terminology of shipbuilding in the foreign language environment. The key principle for our terminological array selection was based on the intelligible assumption: due to the extension of integration processes of science and technology development and globalization intensification, that are both reflected in the languages of our everyday life, the main attention is to be paid to the mastering of specialized terminology, that of shipbuilding theory and practice fundamentals. It logically resulted in devoting less preference to the general scientific notions and terms as the latter are easily conceived as ‘internationalisms’ in almost all European languages. To substantiate such an assumption we relied on general ways of assimilation in Chinese of the so called ‘internationalisms’ and borrowings from English. In order to prove the validity of this obvious approach we had attempted a brief experiment which demonstrated complete inconsistency of our approach. Thus, the data obtained allow us to solve the aboveindicated problem of CLIL teaching in Chinese didactic environment. = Рассмотрены вопросы усвоения студентами общенаучной и специальной технической терминологии в условиях китайскоязычной дидактической среды. Предложена методика подготовки учебных материалов для повышения качества учебного процесса в среде китайских судостроительных колледжей и ВНЗ. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.relation.ispartofseries УДК;371.3:811.111
dc.subject English borrowings en_US
dc.subject shipbuilding terminology en_US
dc.subject Content and Language Integrated Learning (CLIL) en_US
dc.subject lexicographic support en_US
dc.subject английские заимствования en_US
dc.subject судостроительная терминология en_US
dc.subject интегрированное изучение иностранного языка на материале содержания специальных дисциплин (CLIL) en_US
dc.subject лексикографическая поддержка en_US
dc.title Acquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической среде en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account