Das europäische sprachenportfolio ist das eigentum des studierenden
Loading...
Files
Date
Authors
Гресь, А. А.
Gres, A. A.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
DOI
Abstract
У статті проаналізовано Європейський мовний портфель, пропонований Рамковою Програмою з німецької мови для професійного спілкування. Виявлені цілі документа, методи його інтегрування у навчальний процес та застосування набутого завдяки йому досвіду у професійній діяльності студента
Description
Gres, A. A. Das europäische sprachenportfolio ist das eigentum des studierenden / А. А. Gres // Гуманіт. вісн. НУК. – Миколаїв : НУК, 2009. – Вип. 2. – С. 34–38.
Keywords
Європейський мовний портфель , самооцінювання , заняття з німецької мови за професійним спрямуванням , міжкультурний досвід , мовний паспорт , біографія вивчення мови , досьє , мовні навички , Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти , das Europäische Sprachenportfolio , das Selbstbeurteilung , der Studienbegleitende Deutschunterricht , die interkulturellen Erfahrungen , der Sprachenpass , die Sprachlernbiografie , das Dossier , sprachliche Fertigkeiten , Das "Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen"