Acquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической среде

dc.contributor.authorChernitskiy, V. B.
dc.contributor.authorЧерницкий, В. Б.
dc.contributor.authorJang, Xilai
dc.contributor.authorЖэнг, Ксилаи
dc.date.accessioned2015-11-09T13:10:40Z
dc.date.available2015-11-09T13:10:40Z
dc.date.issued2015-11-09
dc.descriptionЧерницкий, В. Б. Acquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической среде / В. Б. Черницкий, Ксилаи Жэнг // Shipbuilding & Marine Infrastructure. – 2015. – № 1 (3). – C. 164–167.en_US
dc.description.abstractDidactic problems dealing with masterіng English scientific and shipbuilding terminology by Chinese students have been studied. The study deals with a particular issue of rendering educational services in English as an intermediary language in the Chinese teaching environment. This issue mainly concerns the improvement of teaching process through the development of methodological materials for mastering the fundamental terminology of shipbuilding in the foreign language environment. The key principle for our terminological array selection was based on the intelligible assumption: due to the extension of integration processes of science and technology development and globalization intensification, that are both reflected in the languages of our everyday life, the main attention is to be paid to the mastering of specialized terminology, that of shipbuilding theory and practice fundamentals. It logically resulted in devoting less preference to the general scientific notions and terms as the latter are easily conceived as ‘internationalisms’ in almost all European languages. To substantiate such an assumption we relied on general ways of assimilation in Chinese of the so called ‘internationalisms’ and borrowings from English. In order to prove the validity of this obvious approach we had attempted a brief experiment which demonstrated complete inconsistency of our approach. Thus, the data obtained allow us to solve the aboveindicated problem of CLIL teaching in Chinese didactic environment. = Рассмотрены вопросы усвоения студентами общенаучной и специальной технической терминологии в условиях китайскоязычной дидактической среды. Предложена методика подготовки учебных материалов для повышения качества учебного процесса в среде китайских судостроительных колледжей и ВНЗ.en_US
dc.identifier.urihttps://eir.nuos.edu.ua/handle/123456789/1711
dc.language.isoenen_US
dc.relation.ispartofseriesУДК;371.3:811.111
dc.subjectEnglish borrowingsen_US
dc.subjectshipbuilding terminologyen_US
dc.subjectContent and Language Integrated Learning (CLIL)en_US
dc.subjectlexicographic supporten_US
dc.subjectанглийские заимствованияen_US
dc.subjectсудостроительная терминологияen_US
dc.subjectинтегрированное изучение иностранного языка на материале содержания специальных дисциплин (CLIL)en_US
dc.subjectлексикографическая поддержкаen_US
dc.titleAcquisition of technical vocabulary and shipbuilding terminology in chinese didactic environment = Изучение общетехнической и судостроительной терминологии в китайскоязычной дидактической средеen_US
dc.typeArticleen_US

Файли

Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Chernytskiy.pdf
Розмір:
1.36 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
стаття
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис:

Зібрання