Штучний інтелект у перекладі наукових статей: електронний довідник

Вантажиться...
Ескіз

Дата

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Анотація

Дипломна робота присвячена дослідженню ефективності використання технологій штучного інтелекту у перекладі наукових статей. У роботі проаналізовано сучасні алгоритмічні підходи до машинного перекладу (статистичні, нейронні та гібридні моделі), вивчено лінгвістичні особливості наукового дискурсу та визначено проблеми автоматизованого відтворення термінології й контексту. Проведено компаративний аналіз перекладів, виконаних системами Google Translate, DeepL, ChatGPT і професійними перекладачами. Оцінка якості здійснювалася за допомогою метрик BLEU, TER і METEOR. На основі дослідження створено електронний довідник, що сприяє підвищенню точності AI-перекладу. Робота має як теоретичну, так і практичну цінність у сфері перекладознавства, штучного інтелекту та наукової комунікації.

Опис

Блинова, А. Ю. Штучний інтелект у перекладі наукових статей: електронний довідник = Artificial intelligence in the translation of scientific articles: an electronic guide : бакалаврська робота ; спец. 035 ''Філологія'' / А. Ю. Блинова ; наук. кер. О. В. Гогоренко. – Миколаїв : НУК, 2025. – 57 с.

Бібліографічний опис

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By